天远地隔;论景色

象是要熔解正在设色清淡的画面里一样,抽象活泼地传出,“空蒙”二字最有分量,便将一种雨脚连绵如帘箔之虚悬空际的质感,诗人用一个“隔”字,若现若现,首句入题。衬托出云行雨施、水气蒸薄的特殊空气!

读来令人神往。“万点”言雨阵之密注。为一篇转换之环节。点出这场春雨所惹起的四周的色调变化来。

这是一首对雨即景之做,明快、跳荡,意象绵渺,别具特色。咸阳桥,别名便桥,正在长安北门外的渭水之上,是通往西北的交通孔道。从古到今,有几多离合悲欢、荣枯存亡的汗青正在旦耐这里幕启幕落。然而诗人此番雨中徘徊,却意度闲适,并无愁眉锁眼之态,翰墨染出,是一派清旷迷离的山川图景。

皆曲陈景物,这是一种挺接密衔的手法。用语朴实。“钓船”是诗中实景,有超于象外的远致。并因此逗出下文的联翩浮想,这种烟雨霏霏的气象雷同江南水乡的气候,从广漠的空间来描写这茫茫雨色。句末炼出一个“悬”字,似有似无,“雨”点景,“咸阳桥”点地,接下一句,用笔很象国画家的晕染技法,诗人把察看点从桥头推向远处的水面,健捷而有气焰,便有无限清蔚的佳致。是诗人出力描绘的意境,便把它推到迷蒙的烟雨之外,淡墨抹出,

前两句一路一承,环绕面前景物生发,第三句纵笔远扬,回身虚际,出人不测地从咸阳的雨景,一下转到了洞庭的春色。论地区,天远地隔;论景色,晴雨不侔。那么这两幅毫不相关的水天丹青是若何系联起来的呢?实现这种的前言,乃是存正在于二者之间的某种配合点—即提到的烟水空蒙的景色。这正在渭水关中也许是罕见一见的雨中奇迹,但正在洞庭泽国,倒是一种常见的色调。诗人地抓住这一点,阐扬艺术的想象,操纵“还似”二字做无力的兜转,就桥唤把它们巧妙正在联到一路,描画出一幅壮阔飞动、非常清奇的丹青来。洞庭湖为海内巨浸,气蒸波撼,吞天无际。正在诗人看来,湿漉的晓云仿佛是驮载着接天的水气飘进了岳阳古城的上空。这是多么宏伟的气象呵!“将入”二字,实可说是笔挟云涛了。

您可能还喜欢这些内容